Фэндом


Японский

Ромадзи/Киридзи

Русский перевод

Слова, Аранжировка, Исполнитель: あにー

白黒の感情に綺麗な色を塗って

空に還す君も見えるように

сирокуро но кандзёо ни кирэйна иро о нуттэ

сора ни каэсу кими ни мо миэру ёо ни

Свои чувства разукрашиваю я в красивые цвета,

Чтобы ты на небесах тоже смогла увидеть.

音楽はいつでもこの胸の中にあって
もう会えない君に触ろうとしてる

онгаку ва ицу дэмо коно мунэ но нака ни аттэ

моо аэнай кими ни савороо то ситэру

Музыка всегда играла в моем сердце,

Пытаясь дотянуться до тебя, хотя тебя уже нельзя увидеть.

黄色い花が風に揺れるあの世界に
今も暮らす君は何信じてる?

киирой хана га кадзэ ни юрэру ано сэкай ни

има мо курасу кими ва нани синдзитэру

В том мире, где дрожат на ветру желтые цветы,

Живущая ты чему же веришь?

私にも解るように教えて欲しいから
もう会えない君に触ろうとしてる

ватаси ни мо вакару ёо ни осиэтэ хосии кара

моо аэнай кими ни савароо то ситэру

Объясни так, чтоб и я поняла,

Пытаясь дотянуться до тебя, хотя тебя уже нельзя увидеть.

言葉にできないもの
ルララルララルラ歌になる
さっきまで泣いてた君も笑えるように

котоба ни дэкинай моно

рурара рурара рура ута ни нару
сакки мадэ найтэта кими вараэру ёо ни

Бессловесная мелодия,

Лалала лалала лала становится песней,
Чтобы ты перестала плакать и смогла улыбнуться

曖昧でよこしまな
気持ちほど先に伝わって
本当のことなんて忘れてしまいそう

аимай дэ ёкосимана

кимочи ходо саки ни цутаваттэ
хонто но кото нантэ васурэтэ сисаисоо

Смутные и злобные чувства

Всегда расползаются первыми
Поэтому настоящие чувства наверно уже забыты

言葉にできないもの
ルララルララルラ歌になる
明日の今頃は雨もあがるように

котоба ни дэкинай моно

рурара рурара рура ута ни нару
асита но има горо ва амэ мо агару ёо ни

Бессловесная мелодия,

Лалала лалала лала становится песней,
Чтобы завтра в то же время развеселить даже хмурый дождик.

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики