Русская Touhou Wiki
Advertisement

Вернуться к スーパーシャッターガール

Японский

Ромадзи/Киридзи

Русский перевод

Слова: ビートまりお Аранжировка: myu314 Исполнитель: COOL&CREATE

其の羽 鴉天狗 最速の名を呼べ
操る風を受けて 巻き起こせ嵐を

貫く正義こそが生き様
いまこそ打ち破れ常識を

最速最高の瞬間を魅せつけて
遥かなる高みへ もっと強く羽ばたけ
FLY HIGH 誰もが羨んだ姿に届くまで

全てを追い抜いて

соно хане карасу тенгу сайсоку но на о йобе

аяцуру кадзе о укете макиокосе араси о

цурануку сейги косо га икидзама
има косо учиябуре дзёосики о

сайсоку сайкоо но сюнкан о мисецукете
харука нару таками э мотто цуёку ханебатаке
ФЛАЙ ХАЙ даре мо га ураянда сугата ни тодоку маде

субете о оинуите

За спиной вороньи крылья, в имени твоем сама скорость,
Взяв в руки ветер управляешь ты стихией
И живешь, чтоб правду всем нести
Прямо сейчас, разорвав привычное сознание...

Очаровавшая само время,
Если цель далеко или высоко, всего лишь сильней взмахни крылом
Лети высоко! Пока тебя не одолеют завистники,
Ты будешь впереди их всех!

其の羽 鴉天狗 神風の少女よ
操る風は自在 千年は伊達じゃない

真実を知るために切り抜いた
目指すは幻想の向こう側

全速全開のスピードで辿り着け
届かない場所なら もっと高く遠くに
FLY HIGH 誰もが振り向いた姿を置き去りに

全てを超えてゆけ

соно хане карасу тенгу камикадзе но сёдзё ё

аяцуру кадзе о дзидзай сеннен ва дате дзя най

синдзицу сиру таме ни киринуита
медзасу ва генсоо но мукоогава

дзенсоку дзенкай но СУПИИДО де тадорицуке
тодоканай басё нара мотто такаку тооку ни
ФЛАЙ ХАЙ даре мо га фуримуйта сугата о окидзари ни

субете о коэте юке

Вороньи крылья за твоей спиной, ты просто сорвиголова
Тысячу лет направляешь ветер лишь, чтобы правду узнать,
Прорвавшись на ту сторону иллюзии

На полной скорости прорвись к цели
А если она недостижима лети все быстрее и дальше
Лети высоко! И даже если тебя покинут все,
Ты во всем победишь.

最速最高の瞬間を 
全速全開のスピードを
立ち上がれ 突き抜けたその先を知るために
FLY HIGH いますぐ加速しろ

сайсоку сайкоо но сюнкан о

дзенсоку дзенкай но СУПИИДО о
тачиагаре цукинукета соно саки о сиру таме ни
ФЛАЙ ХАЙ има сугу касоку сиро

Обогнав само время...
Летя на высшей скорости...
Встань! Чтобы узнать ту правду, что летит тебе на встречу
Лети высоко и прибавь еще скорости!

Advertisement