Фэндом


Вернуться к Scarlet Weather Rhapsody: Перевод


Рейму побеждает саму себяПравить

Рейму あんた誰? Кто ты?

Рейму побеждает МарисуПравить

Рейму 何が起きているか良く判らないけど
異変は私が解決するからあんたは大人しく寝ててよ
Я не знаю, что происходит,
но я разберусь с этим, так что иди спать.

Рейму побеждает СакуюПравить

Рейму 何か、神社だけ壊れると腹立たしいわね
あんたん処も壊れれば良かったのに
Меня бесит, что разрушился только мой храм.
Было бы неплохо, если бы твой дом тоже рухнул.
Рейму あんたの力 (時をいじるやつ)でも壊れたものは
元に戻せないんだったっけ?
С твоей способностью (способностью управлять временем), даже если он разрушен,
разве ты не можешь просто вернуть всё как было?

Рейму побеждает АлисуПравить

Рейму ちゃんと人形供養してる?
人の形をした物には色んな物が宿るわよ?
Thought of holding services for dolls?
You know, there are lots of things possessing the stuff that's been made into human form.
Рейму 副業で人形供養を始めれば儲かるのかな?
ま、供養ってお寺の用語の様な気がするけど
I wonder if holding services for dolls on the side is profitable?
But holding services sounds more like something a temple would do.

Рейму побеждает ПачулиПравить

Рейму あんたなら天気とか季節とか弄れるんじゃないの?
そういうもんじゃないのかな
Ты же легко можешь менять погоду и времена года, да?
Но проблема, кажется, не в этом.

Рейму побеждает ЁмуПравить

Рейму 暑いわねぇ
幽霊の一つや二つ貸し出してくれないの?
Так жарко...
Не одолжишь мне пару призраков?

Рейму побеждает РемилиюПравить

Рейму 最近は大人しいわね
雨は苦手?
В последнее время ты ведешь себя тихо.
Дождь — твоё слабое место?

Рейму побеждает ЮюкоПравить

Рейму あんたの家、雪が積もってるんだって?
溶けたらグチャグチャになりそうね
Не cкопился ли снег в твоём доме?
Наверное, там будет очень сыро и грязно, когда он растает.

Рейму побеждает ЮкариПравить

Рейму 神社って壊れても大丈夫だったのかな? Даже если храм разрушен, это нормально?
Рейму あー、神社壊れちゃったよ
取り敢えず雨風は凌げるけど
Эх, храм рухнул!
Хотя он всё равно не защищал от ветра и дождя...

Рейму побеждает СуйкуПравить

Рейму あんたの怪力で神社を直せないの? Не могла бы ты восстановить храм с помощью своей силы?

Рейму побеждает РейсенПравить

Рейму 今夜は兎鍋ね Сегодня на ужин крольчатина!
Рейму そういえば、この間月の都に行ってきたけど……
思ったより古くさい奴らばかりだったわね

伝統に胡坐をかいて進歩を忘れたんじゃないの?

Кстати, недавно я побывала в лунной столице.
Эти ребята более консервативны, чем я думала!

Не углубились ли они в традиции настолько, что забыли про развитие?

Рейму побеждает АюПравить

Рейму そうだ、新聞で神社再建の寄付金を募ってみようよ
善意のお賽銭という名の
Эй, почему бы тебе со своей газетой не собрать денег на перестройку храма?
Ты можешь назвать это "пожертвованием".

Рейму побеждает КомачиПравить

Рейму あら油屋さん
こんな処で油を売ってていいのかしら?
Теперь буду звать тебя капушей-сан.
Нужно ли бить баклуши в таком месте?

Рейму побеждает ИкуПравить

Рейму そうだ、余震は大丈夫なの?
地震は地震を呼ぶって聞いたわよ?
Ах да, а что на счет последующих толчков?
Я слышала, что землетрясения вызывают другие землетрясения.

Рейму побеждает ТеншиПравить

Рейму さっさと神社を建て直す!
それが無理なら寄付金でもいいけどね
Поторопись и восстанови мой храм!
Ну а если не сможешь, пожертвование тоже сойдёт.

Рейму побеждает кого-либоПравить

Рейму 天候がころころ変わると体調を崩しそうね Постоянно меняющаяся погода вредна для тела!
Рейму ああもう
神社を建て直してくれる奴は何処にいるのかしら
Ах!
Где же ты, тот, кто восстановит мой храм?

Вернуться к Scarlet Weather Rhapsody: Перевод

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики