ФЭНДОМ


Уровень 1 Править

紅魔館の主

快晴

Хозяин Особняка Алой дьяволицы

Солнечно

BGM: 日常坐臥

BGM: Обычные Дни

Появляется Ремилия Скарлет

Рейзен

お久しぶりです

Давно не виделись.

レミリア・スカーレット
Remilia Scarlet


Ремилия Скарлет

Ремилия

おや?
私を呼ぶから誰かと思えば、いつぞやの

Оя?
А я думала, кто звал меня, а это всего лишь еще одна и прошлого. (O___o)

Рейзен

この間は異変を調査していたみたいでしたので
何か進展が有ったのかと

Недавно ты расследовала проишествие.
Я удивлюсь, если ты что-то нашла.

Ремилия

異変の調査?
ああ、確かにしていたねぇ
もうすっかり忘れてたよ

Расследовала происшествие?
Аа, точно, было что-то такое.
Я совсем забыла об этом.

Рейзен

結局、異変は巫女が解決したみたいです
詳細はよく判らないのですが……

В конце-концов, выглядит так, как буд-то жрица храма(храмовая девка) решила проблему.
Однако, я не знаю всех деталей...

Ремилия

敵は雲の上にいたんでしょ?

Враг выше облаков, верно?

Рейзен

そうです
聞きましたか?

Да, верно.
Ты уже слышала об этом?

Ремилия

聞かなくても判っていたよ
で、何? 私に報告?

Мне не обязательно нужно слышать об этом, для того чтобы знать.
И что же? Ты докладываешь мне?

Рейзен

いえ、霊夢が異変を解決して
確かに天気は落ち着きました
でも、私の心配はまだ解決されてないんですよ

Нет, Рейму конечно решила проблему
со странной погодой.
Однако, я всё еще обеспокоена.

Ремилия

何かしら?

Что бы это могло быть?

Рейзен

地震の事です
神社近辺はもう落ち着いて来ちゃったみたいですが
竹林に曲がった竹が生えてきたりして……
大地の心配は未だ晴れないのです
神社とは別の貴方なら何か気付いていないのかと
思いまして

Землетрясения.
Около храма земля стала неспокойной,
однако в бамбуковом лесу растет витой бамбук...
Проблема землетрясения не решена до конца.
Я думала личность, не имеющая отношения к храму, вроде тебя,
может знать кое-что.

Ремилия

さあね
何か気付いても教えないよ

Кто знает.
Если я узнаю что-то,я все равно тебе не скажу.

Рейзен

意地悪

Тяжелый характер...

BGM: 亡き王女の為のセプテット

BGM: Семистишье для Мёртвой принцессы

  • Если игрок проиграл

Ремилия

地震ねぇ
ま、起きたら起きたでいいんじゃん?
空を飛んでいれば

Землетрясение, хех?
Если произойдет хоть одно, мы будем летать в небе.
Нечего беспокоиться об этом.

Ремилия Скарлет побеждена

Ремилия

特に何にも変化には気付かなかったわ

Я не заметила ничего необычного.

Рейзен

そう、なら良いんだけど……
私はどうもあの天人が信用できなくてね

Я поняла, это хорошо, но...
У меня вызывают подозрения на Небожителей.

Ремилия

でも、地震が起きても平気だよ
精々、窓ガラスだけ心配すれば良い

Но, если случится землетрясения, нам будет все равно.
Самое большое за что надо беспокоиться - это оконные стекла.

Рейзен

被害というか、何か企んでいたら嫌だな……ってね

Больше чем повреждения, я волнуюсь что случится большее... ну знаешь ли.

Stage 2 Править

残雪見舞い申し上げます

快晴

Визит к Давнему Снегу

Солнечно

BGM: 放縦不羈

BGM: Свободный и Легкий

Рейзен

……まだ、雪が消えていないとは

...Снег еще не растаял.

Появляется Ююко Сайгёдзи

Ююко

ああもう、グチャグチャねぇ

И правда, так раздражает.

西行寺 幽々子
Yuyuko Saigyouji


Ююко Сайгёдзи

Ююко

そろそろ、夏の雪見も店じまいかなぁ

Уже почти пора прекращать смотреть на летний снег.

Рейзен

意外と溶けないもんですね
これだけの雪

Удивительно,что снег ещё не растаял,
когда уже столь тонок.

Ююко

何かしら?
涼みに来たの?

Что это?
Ты пришла остыть?

Рейзен

この状態で訊くのも何ですが……
何かおかしな事って起きていませんか?

К вопросу,почему я пришла при таких обстоятельствах...
Что-нибудь необычное случалось?

Ююко

起きてない
ナマズの幽霊が暴れたとかそんな事は

Ничего не происходило.
Ни агрессивных духов-сомов,ни...

Рейзен

はい?
ま、まぁ起きていないのならいいんですけど

А?
Хорошо, это хорошо,что ничего не происходило,я полагаю.

Ююко

地震の事を心配しているのかしら?

Ты беспокоишься о землетрясениях?

Рейзен

え? ええ
そうなんですよ

Э? Да.
Это так.

Ююко

ならば、私を倒してからいきなさい

Тогда тебе надо победить меня первой.

Рейзен

済みませんが意味が判りません

Извини,не понимаю о чём ты.

BGM: 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life

BGM: Благородный Оттенок Цветущих Лепестков Сакуры ~ Грань Жизни

  • Если игрок проиграл

Ююко

地震はいつでも起こる事を覚悟しておいて
起こらないように鎮めておくのが
一番良いのです

Зная,что землетрясение может случиться в любой момент,
лучше быть спокойным,пока готовишься к нему,как если бы оно не произошло.

Ююко Сайгёдзи побеждена

Ююко

地震が心配なら神社に行ってみなさい
今日は新生神社の落成式だって言ってましたわ

Если ты беспокоишься о землетрясении,сходи к храму.
Я сказала,что сегодня завершающая церемония нового храма.

Рейзен

あ、神社がもう直ったんですね

А, так храм уже починили.

Ююко

でも、今頃神社はどうなってるのかなぁ

Хмм,всё же интересно,что там сейчас происходит.

Рейзен

??
ま、地震も心配だけど、新しくなった
神社の様子でも見に行ってきますか

??
Ладно, я беспокоюсь о землетрясениях, но
хотелось бы посмотреть на что похож новый храм.

Сцена 3 Править

不可思議な落成式

快晴

Непостижимое Завершение Церемонии

Солнечно

BGM: 天衣無縫

BGM: Безупречные Одежды Небожителей

Рейзен

……あれ?
なんだ、あの亡霊に一杯食わされたわ
神社、直ってなんかないじゃないの

...Э?
Что, эта призрак разыграла.
Храм вообще не починили!

Юкари

もう遅いね

Ты опоздала.

Рейзен

!?

!?

Появляется Юкари Якумо

Юкари

神社の落成式は終わったわ

Завершение церемонии уже завершилась.

Рейзен

落成式って……落成したらやるもんじゃないの?

Завершение церемонии, ты говоришь...она же ещё не завершена?

八雲 紫
Yukari Yakumo


Юкари Якумо

Юкари

細かい事は気にしない
で、何をしに来たの? いまさら

Ох, не придирайся к деталям.
Итак, для чего ты пришла так поздно?

Рейзен

ちょっと調べ物があって……

Тут то,что я исследую...

Юкари

何かしら?

Что это?

Рейзен

地震で壊れたっていう神社の事なんだけど

Я пришла разведать храм,разрушенный землетряснием.

Юкари

だーめ

От-кло-не-но.

Рейзен

え?

Э?

Юкари

調べさせないわ
私の神社

Я не дам тебе изучать мой храм.

BGM: 夜が降りてくる

BGM: Ночной Водопад

  • Если игрок проиграл

Юкари

天人が仕掛けた要石
それは鬼達が調査する事になっています
宇宙人の貴方が出る幕ではない

Краеугольный камень,установленный в храме небожительницей,уже исследовала Они.
Чужакам тут делать нечего.

Юкари Якумо побеждена

Рейзен

何よ、調べても良いじゃないの
どうも神社の倒壊は腑に落ちないのよ

Что, от осмотра храа ничего не случится.
Я не знаю,как храм был разрушен.

Юкари

神社は貴方の出る幕ではない

В храме нет ничнго для осмотра.

Рейзен

でも、地震が……

Но землетрясения...

Появляется Тенши Хинанай

Тенши

あいたたた……

Ах.так больно...

Рейзен

あ、天人様……!?

А, Небожительница...!?

Тенши

あーあ、神社が壊れちゃった

Ааах, храм разрушен.

Рейзен


あ、聞いたわよ?
神社は貴方が壊したんだって?

?
А, я слышала об этом.
Ты та,кто разрушил храм.

Тенши

まーね
でもそれも昔の話

Ну да.
Но это в прошлый раз.

Рейзен

??? まあいいわ
貴方には聞きたい事が山ほどあるの

??? Ну,как бы то ни было.
У меня есть к тебе вопросы.

Stage Final Править

瑕ついた神社

快晴

Поврежденный Храм

Солнечно

BGM: 日常坐臥

BGM: Обычные Дни

Рейзен

どうも、貴方が何をしたのか判っていないの
説明して貰えないでしょうか?

Ну, теперь у меня нет идей насчет произошедшего,
так почему бы тебе всё не обьяснить?

Тенши

今更そんな話、どうでも良いわ

Ох,после всего,что случилось,кого это волнует.

Рейзен

どうもおかしいわね……
大体、何でそんなにボロボロなの?

Мне кажеся это странным...
Прежде всего, почему ты так избита?

Тенши

くたびれてるからねぇ

Ладно, я устала.

Рейзен

話にならないわ
まあいいわ、地震の事は自分で調べるから

Так мы ни к чему не придем.
Тогда ладно. Я исследую землетрясения самостоятельно.

Тенши

地震?
ああ、地震は大丈夫よ
大丈夫……

Землетрясения?
А, землетрясения - это плата.
Только плата...

Рейзен

もっとシャキッと!

Пора отделаться от тебя!

BGM: 有頂天変 ~ Wonderful Heaven

BGM: Катастрофа в Бхава-агра ~ Чудесный Рай

Тенши Хинанай спускается

Сильнейшее Заклятье ~ опускается Вечернее Небо

BGM: 幼心地の有頂天

BGM: Бхава-агра Глазами Ребенка

  • Есл игрок проиграл

Тенши

いつまでもくよくよしていちゃいけないわ
取り敢えず、天界に戻って次の策を練るか……

Я не могу постоянно быть на земле.
Иногда, надо возвращаться в рай,чтобы придумать что-нибудь ещё....

Тенши Хинанай побеждена

Концовка Рейзен

Эндинг Править

 永遠亭
 迷いの竹林に存在する不思議な屋敷である。
 古い様式の筈なのに、決して朽ち果てそうにない。

 名前の通り、永遠に変化が無いのだろうか。
 それとも、地震が起きれば神社のように倒壊するのだろうか。

鈴仙 「……で、どうやら地震の心配は要らないそうです」
永琳 「ご苦労様」
鈴仙 「でも、要石って何ですか?」

 鈴仙は天人から神社には要石が挿し込まれた事を聞いた。
 その要石が地震を鎮めるのだと言う。

永琳 「要石は、御影石で出来た重しのようなもの。
    御影石は火の山で産み出される石なんだけど……
    要石はその御影石の巨大な物ね」

鈴仙 「はあ」
永琳 「地中深くの地底の国まで続く長い石で、
    地震を防ぐ重しになるの」

永琳 「要石を挿せるって事は、その天人はただ者ではないわ」
鈴仙 「確かに、そんなに巨大なら扱いも大変そうですし」

永琳 「巨大も巨大。
    何せ、天界だって元々は地上に刺さっていた要石だから」
鈴仙 「え?」

永琳 「でも要石は地震を鎮めるけど、一度抜かれてしまうと
    壊滅的な地震が起こってしまう」

永琳 「要石が抜かれて天界が出来た時は、地上の生き物も一掃された」
鈴仙 「お師匠様はそれを見た事が……?」
永琳 「ある訳無いじゃない。相当大昔の話よ」

永琳 「要石を挿せる天人……。
    恐らくその天人は名居(なゐ)の人でしょう」
鈴仙 「それは誰でしょう?」

永琳 「名居(なゐ)は地震を操り、地上を支配してきたの。
    地上に要石を挿したって事は、また何か地上の支配を
    強化しようと……」


永琳 「要注意ね」
鈴仙 「判りました、動向を観察していきましょう」

 神社では要石が地中深くまで挿された。
 それが幻想郷に安定をもたらすのか、
 それとも不安をもたらすのか……

 どっちにしても、近いうちに地震が起こる事は無いと安心した。
 竹林の曲がった竹は、要石に驚いた竹だったのかも知れない。


Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики